[ Ecouter ce morceau ]
[ Ajouter ce morceau à mon blog ]
- Titre : Happy Ending
- Album : Life In Cartoon Motion
- Année : 2007
Paroles :
In English__________________________and_________________In French
This is the way you left me, ______________________________C'est comme ça que tu m'as quitté,
I'm not pretending. __________________________________ _____Je ne fait pas semblant
No hope, no love, no glory, ____________________________Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloire
No Happy Ending. _________________________________________Pas de fin heureuse
This is the way that we love, ___________________________C'est comme ça que nous nous aimions
Like it's forever. _________________________________________Comme celà pour toujours
Then live the rest of our life, ____________________________Alors vivons le reste de nos vies
But not together. __________________________________________Mais pas ensemble.
Wake up in the morning, stumble on my life _____________Je me réveille le matin, trébuchant sur ma vie
Can't get no love without sacrifice _______________________Il ne peut y avoir d'amour sans sacrifices
If anything should happen___________________________________Si quelque chose doit arriver,
I guess I wish you well __________ ____________________Je crois que j'espérerais que tu ailles bien
A little bit of heaven, but a little bit of hell _________Un petit coin de paradis mais un petit coin d'enfer
This is the hardest story that I've ever told _________C'est l'histoire la plus dure que j'ai jamais raconté
No hope, or love, or glory ___________________________Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloire
Happy endings gone forever more ____________________Une fin heureuse va toujours plus loin
I feel as if I'm wastin' ___________________________________Je me sens comme si j'étais perdu
And I'm wastin' everyday __________________________________Et je me perds tous les jours
This is the way you left me, ______________________________C'est comme ça que tu m'as quitté,
I'm not pretending. __________________________________ _____Je ne fait pas semblant
No hope, no love, no glory, ____________________________Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloire
No Happy Ending. _________________________________________Pas de fin heureuse
This is the way that we love, ___________________________C'est comme ça que nous nous aimions
Like it's forever. _________________________________________Comme celà pour toujours
Then live the rest of our life, ____________________________Alors vivons le reste de nos vies
But not together. __________________________________________Mais pas ensemble.
2 o'clock in the morning,_______________________________________2 heures du matin,
Something's on my mind ____ ___________________________Quelque chose me trotte dans la tête
Can't get no rest; ______________________________________Je n'arrive pas à trouver le sommeil
Keep walkin' around ___ __________________________________Je continue de tourner en rond
If I pretend that nothin' ever went wrong,____________________Si je fais semblant que tout allait bien
I can get to my sleep __________________________________________Je pourrais dormir,
I can think that we just carried on _________________Je pourrais penser que nous continuons ensemble
This is the hardest story that I've ever told _________C'est l'histoire la plus dure que j'ai jamais raconté
No hope, or love, or glory ___________________________Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloire
Happy endings gone forever more ____________________Une fin heureuse va toujours plus loin
I feel as if I'm wastin' ___________________________________Je me sens comme si j'étais perdu
And I'm wastin' everyday [x2]________________________________Et je me perds tous les jours
This is the way you left me, ______________________________C'est comme ça que tu m'as quitté,
I'm not pretending. __________________________________ _____Je ne fait pas semblant
No hope, no love, no glory, ____________________________Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloire
No Happy Ending. _________________________________________Pas de fin heureuse
This is the way that we love, ___________________________C'est comme ça que nous nous aimions
Like it's forever. _________________________________________Comme celà pour toujours
Then live the rest of our life, ____________________________Alors vivons le reste de nos vies
But not together. __________________________________________Mais pas ensemble.
A Little bit of love, little bit of love ____________________________Un peu d'amour
Little bit of love, little bit of love [repeat] ________________Un peu d'amour, Un peu d'amour
I feel as if I'm wastin' ___________________________________Je me sens comme si j'étais perdu
And I'm wastin' everyday __________________________________Et je me perds tous les jours
This is the way you left me, ______________________________C'est comme ça que tu m'as quitté,
I'm not pretending. __________________________________ _____Je ne fait pas semblant
No hope, no love, no glory, ____________________________Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloire
No Happy Ending. _________________________________________Pas de fin heureuse
This is the way that we love, ___________________________C'est comme ça que nous nous aimions
Like it's forever. _________________________________________Comme celà pour toujours
Then live the rest of our life, ____________________________Alors vivons le reste de nos vies
But not together. __________________________________________Mais pas ensemble.
This is the way you left me, ______________________________C'est comme ça que tu m'as quitté,
I'm not pretending. __________________________________ _____Je ne fait pas semblant
No hope, no love, no glory, ____________________________Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloire
No Happy Ending. _________________________________________Pas de fin heureuse .
Explication de la chanson :
Cette chanson est le track n°10 de l'album "Life In Cartoon Motion".
Elle raconte l'histoire d'une rupture aparemment très dure à vivre.
"This is the hardest story then I've ever told"
"C'est l'histoire la plus dure que j'ai jamais raconté"
"No hope, No love, No glory, No happy ending"
"Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloire, pas de fin heureuse""I feel as if I'm wastin'"_________________________"And I'm wastin' everyday"
"Je me sens comme si j'étais perdu"_______________"Et je me perds tous les jours"Mon avis perso :
Franchement, quand on écoute cette chanson, ça rend vraiment triste. Magnifique chanson !! Tout les ingrédients sont la : Une mélodie très douce mais qui reste en tête et des paroles très émouvantes....
Sur mon autre blog, j'ai fait un sondage auprès des visiteurs et la chanson préférée du blog est "Happy Ending", sur le podium se trouve aussi "Lollipop" et "Relax" mais c'est cette chanson que vous avez préféré alors c'est pour ça que j'ai choisi de la mettre.
Pour voir le magnifique clip de "Happy Ending" clique Ici ! PS : Je sais bien que mes traductions ne sont pas toutes à fait justes, mais ne prenez pas ça au mot près.
L'idée générale est la même.
Traduction trouvée sur : http://www.lacoccinelle.net ____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
______
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
______
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
__In English__________________________and_________________In French
Over my shoulder, running away, ____________________________Par dessus mon épaule, fuyant
Feels like i'm falling, losing my way, ____________________Je me sens comme si je tombais, m'égarant
Cold and dry, __________________________________________________Froid et sec
Cold and dry. __________________________________________________Froid et sec
Fog out my daylight, torture my night, ___________Brouillard sur ma journée illuminée, torture ma nuit
Feels like i'm falling, far out of sight, ____________Je me sens comme si je tombais, loin de tout regards
Cold, ___________________________________________________________Froid
Drunk, ___________________________________________________________Ivre
Tired, __________________________________________________________Fatigué
Lost. ___________________________________________________________Perdu.
Over my shoulder, running away, ____________________________Par dessus mon épaule, fuyant
Feels like i'm falling, losing my way, ____________________Je me sens comme si je tombais, m'égarant
Cold and dry, __________________________________________________Froid et sec
Cold and dry. __________________________________________________Froid et sec
Fog out my daylight, torture my night, ___________Brouillard sur ma journée illuminée, torture ma nuit
Feels like i'm falling, far out of sight, ____________Je me sens comme si je tombais, loin de tout regards
Cold, ___________________________________________________________Froid
Drunk, ___________________________________________________________Ivre
Cold and drunk. _________________________________ _____________Froid et ivre.
Explication de la chanson :
"Over my shoulders" est un titre de l'album "Life In Cartoon Motion", c'est la piste cachée derrière "Happy Ending".
Mon avis perso :
Très belle chanson avec peu d'instruments (comme le piano).
Les chansons seulement avec un piano sont parfois mieux que d'autres même si il y en a qui préfère des titres plus énergiques.
J'adore cette chanson.
Pour voir une vidéo de Over My Shoulders (avec de belles photos!) clique ICi !! PS : Je sais bien que mes traductions ne sont pas toutes à fait justes, mais ne prenez pas ça au mot près.
L'idée générale est la même.
Traduction trouvée sur : http://www.lacoccinelle.net